NOTES

 

Hugo conaît ce contrat et cette signature par la mention qu'en fait François-Victor Hugo dans une longue note à sa traduction de La Tempête (ouvrage cité, t. II Les Féeries, p. 326) utilisée à plusieurs reprises par Hugo - voir la note à « raisons sans réplique »:

« La seconde [signature] apposée à un contrat hypothécaire, daté du 11 mars 1613, lequel fut donné à Garrick par un avocat anglais et est aujourd'hui perdu. »

C'est aussi de cette note que proviennent les indications, un peu plus loin, sur les signatures du testament:

« Quatrième signature (apposée à la première page du testament). Le papier étant usé, les lettres du prénom: WILLIAM, sont seules distinctes.

Cinquième signature (apposée à la seconde page du testament) Ecriture très tremblée. Seules lettres distinctes: WILLM SHAKSP R.

Sixième signature (apposée au bas du testament. Ecriture très tremblée. Seules lettres distinctes: WILLIAM SHAKSP. »

Noter que Hugo n'est pas très attentif: deux pages et non trois pour le testament; oubli, à trois reprises, du «K».